Анджей Иконников-Галицкий

СЕДЬМОЙ ГОНЕЦ. АЛЛА СМИРНОВА
Глава из книги "Пропущенное поколение"


Здесь один ритуал - отмывание рук от чернил...

Петербург – город, в котором встречаются. В сутолоке метро узнают давнишних друзей. Сталкиваются на улице со старыми знакомыми. Стоит только выйти летом на Невский, на Владимирский... Кого только я тут не перевстречал за двадцать лет питерской беготни!

Кажется, единственный человек, с которым не случилось ни разу нечаянной встречи, - Алла Смирнова. Нет, ошибаюсь: было один раз, весной девяностого... Кафе "Торты" на Невском... Сдержанная радость... "Здесь меж нами и нами престранный живёт холодок..." С тех пор мы не виделись. Десять лет. Ни разу. Одно из её стихотворений начинается: "Я не в ладах с адресами друзей..." Не только с адресами.

...Из письма Аллы мне. Дата на штемпеле - 11.07.82. Севастополь.

 

" Mon Ange!
Каково?
Ты так изящно бежал за вагоном! Некая дама, соседка по купе, сказала мне:
- Это, конечно, не брат, а...
- Не брат - честно говорю я.
- Ну конечно! Брат не может быть так влюблён в свою сестру.
Вот так-то вам!
А здесь тошно".

 

Была, действительно, дружба, и больше чем дружба. Не брат, а... Особенно в те годы юного, бурного стихокружения: восьмидесятый - восемьдесят второй. "Сайгон", "Дерзание", ЛИТО Сосноры, лекции Гумилёва на геофаке... Ходили вместе. Ночные посиделки, кофе и чтение стихов до пяти утра. Полное взаимопонимание. Больше чем дружба. И всё же меньше, меньше чем - что-то... Неведомо что.

...Как нам всё это памятно: окна распахнуты в сад.
Здесь меж нами и нами такое согласие мнений!

Я понимаю: это не удивительно, что я никогда не встречаю Аллу случайно. Алла Смирнова не тот человек, чтобы что-то - случайно. Сейчас, пересмотрев написанные её рукой письма, отпечатанные ею на машинке тексты стихов, обратил внимание: какой чёткий, каллиграфический почерк! ("Быт мой каллиграфический: комнатка, письменный столик".) Как плотно впечатаны строки! Ни одного лишнего интервала! Такая же у неё и походка. Тихая твёрдость. Знание цели. Экономность. Преуспевающая переводчица Жакоба и Пруста. Успех, респектабельность, благожелательные рецензии. Но какая иррациональная, страдальческая власть в собственных стихах! Морозное пламя. Она читала их - как будто летела к бесконечному чёрному свету. Сила исходила из неё. Не покорённых этим чтением - не оставалось.

Как раз эти-то стихи оказались не востребованы эпохой. Алла почувствовала это раньше всех. И не стала писать. В двадцать три года. Мы почему-то перестали быть знакомы.

Только вспомнится вдруг, как здесь жили ладонь и ладонь...

Теперь о прошлом. На невидимой черте...

Алла читает свои стихи. Допустим, Дворец пионеров, актовый зал, сцена, день "Дерзания". Или зал ДК Цюрупы, выступление ЛИТО Сосноры - не важно. Незаметная и невысокая - выходит. Смотрит вниз. Поднимает голову. Начинает. Взлёт слов: почти до надрыва. Удар. Ещё удар. Голос. Просто и весомо. На пределе связок и сил. Правдивая и взрывающаяся энергия.

Если площадь ещё до вечера
Вся расчерчена и размечена,
Значит, что-нибудь обязательно
Здесь появится утром, затемно.
Чем же завтрашний день показывать:
Балаганами или казнями?

Что бы ни было - бездна радости:

В самом деле, какая разница -

Кто назавтра потешит публику -

То ли висельник, то ли кукольник.

В те времена, в той субкультуре, пожалуй, и не воспринимали стихи друг друга глазами. Главное - на слух. Сначала на слух, а смотреть - потом. В этом есть большая правда: стихи изначально - обращение к... К человеку, к человечеству, к птицам, к Богу... Чтобы они стали жить, их надо произнести. Чтобы их понять, их надо услышать. Все читали свои стихи, и помногу. Умели это делать. Алла читала хорошо. Очень хорошо. Ей было что сказать, и она выкладывалась в чтении вся, без остатка. Манера её при этом - сдержанная, без жестов и криков. Даже несколько монотонная. Но - на пределе. Да, я думаю, что она читала лучше всех - по крайней мере, в "Дерзании".

В "Дерзании" всё, естественно, и начиналось. Семьдесят восьмой - семьдесят девятый. В старшем кружке поэзии, у нашей любимой Нины Алексеевны Князевой - десятка полтора девушек и я один. (Я пришёл в семьдесят седьмом. Потом добавился ещё семиклассник-очкарик с внешностью вундеркинда - Валера Шубинский.) Алла там была из самых дерзайских дерзайская: не по внешним приметам, а по внутреннему соответствию сути поэзии. Только поэзией и жило дерзайское сообщество. Всё мерилось на талант. Все были по-своему талантливы (бездари уходили), и всем было понятно, что мера таланта Аллы Смирновой как-то серьёзнее, чем у... у многих. В Алле поэтому было такое вот тихое превосходство. Помню: уходят как-то вечером из Дворца об руку с Ниной Алексеевной (был обычай - после занятия несколько человек всегда провожали Князеву до дома, до Сапёрного переулка) - Алла говорит ей о ком-то из дерзайских девушек: "Напрасно вы, Нин Се, их слушаете: я старее и девее их". Двусмысленная шутка, но и в ней - превосходство.

Бесспорно, Алла в тогдашнем "Дерзании" лидировала. Впрочем, единоличного лидерства не было. Но Алла в стихах, действительно, была как-то старше и выявленнее, чем другие. И интонации её поэзии были серьёзнее. Всё - настоящее. Поэтому она, наверно, и читала лучше других. Нина Алексеевна Князева выставляла её на чтение как тяжёлое орудие - в решающий момент. И победа была обеспечена. Но она же никогда не пыталась Аллу со стихами выдвигать в сторону публикаций, на союзписательские конференции и т.п. - потому что прекрасно понимала: при своей настоящести, при своей насыщенности реальными поэтическими переживаниями эти стихи не имеют шанса быть опубликованными. Это - слишком. Да, наверно, в этом - в "слишком" - сошлись наши судьбы. Алла, я, Маша Трофимчик...

А осенью семьдесят девятого года Виктор Соснора набирал новое ЛИТО. И Князева отправила нас вдвоём с Аллой туда. Знала: какой бы ни был Соснора, но стихи, в которых не "в шутку", а "на всю катушку", - для него. Алла и я вместе пришли в ЛИТО, в ДК имени наркома продовольствия товарища Цюрупы, что на Обводном канале.

Два-три ярких года ЛИТО (восьмдесятый - восемьдесят третий) стали для оригинального творчества Аллы Смирновой главными. Собственно, вся подборка, представленная в этой книге, написана за те два-три года. Потом наступило молчание. Потом - уход в переводы. А тогда была жизнь.

Девятого января восьмидесятого года, в тесной наполненной комнате на первом этаже ДК - первое обсуждение стихов Аллы Смирновой. Соснора трезв (редкость по тем временам). Алла читает. Это - успех. Её хвалят. Маленький светленький Димочка Лурье (ныне - известный специалист по святоотеческому богословию и раскольник) высказывает отрывистые и малопонятные, но благожелательные замечания. Кивает бородатой головой Серёжа Степанов (ныне - известный поэт-переводчик, составитель книг). Довольны все, кроме Аллы. Ночью по телефону она жалуется Князевой: был провал, её не поняли, её все ругали...

Семнадцатого мая того же года. Первое афишное выступление ЛИТО. Большой зал ДК Цюрупы. Выступают: Серёжа Степанов, глухой Алёша Любегин (впоследствии - надолго - подающий надежды молодой член СП), Маша Трофимчик, Таня Вольтская, Таня Кауфман, Анджей Иконников-Галицкий... Последняя, под занавес - Алла. Снова она выходит на край сцены, становится прямо, смотрит вниз, поднимает голову... Начинает.

 

Пусть в детской не погашена свеча.
Нам предстояло вынести такое!
Над этим жёлтым светом нет покоя,

Тем более, теперь. Который час?

Никто не знает. Заполночь. Хотя

Над улицей скелет громоотвода

Виднеется. Какое время года?

Никто не знает. Стало быть - сентябрь.

По отдельности. Врозь. Но не вместе, не вместе, не вместе.

Интересно: за все годы ЛИТО Алла ни разу не сказала ни слова ни при одном обсуждении стихов. Её не смог заставить говорить Соснора (вообще-то приучавший всех участвовать и высказываться). Не раскачал её и Димочка Лурье, штатный говорун и великий теоретик, мастер заставлять и эпатировать. Она читала свои стихи и не высказывалась о чужих. Иногда только, задним числом и в частной беседе: "Ну ведь понятно же, что стихи NN - гадость". Или: "Какой хороший Димочка, но какие в этот раз читал бездарные стихи". Или (обо мне - Димочке; что мне потом Димочка и пересказал): "Вы все привыкли, что Анджей - гений, а иначе бы вы увидели, что то, что он сейчас пишет - плохо". Больше ей сказать было нечего, а это - не хотелось говорить в лицо. И правильно: зачем? В её отношении к стихам и к людям присутствовал скрытный и вежливый максимализм. Либо стихи есть, либо они плохие, то есть их нет. И чего тогда о них говорить?

С людьми расклады менялись. Были стойкие антипатии. Например, некто Саша Дуралеев (фамилия изменена), графоман, сноб и начинающий педераст. О нём просто (но за глаза): "Саша Дуралеев ужасен. Саша Дуралеев - очень плохой человек". (На что, впрочем, и Саша отвечал высокомерной неприязнью. Девушек он вообще не любил; считал, что все они некрасивы, глупы и бездарны.) Примерно год Алла дружила, и очень близко, с Машей Трофимчик - девичья дружба с привкусом творческого союза. Было полное согласие в оценках и восхищение Аллы стихами Маши (Маша же ничьими стихами не восхищалась никогда). Имела место дружба с Димочкой Лурье: увлекательный танец на грани интеллектуализма и эротизма, а иногда и за этой гранью. Однажды Димочка посвятил Алле стихотворение:

 

Говорю я Вам: " Ma chere ",
Отвечаете Вы: "Шиш!"

Перекручен как Эшер

У колен Ваш крепдешин."

И заканчивалось это:

"Неизбывный взору крен
Книзу... - в сторону - колен.

Скажешь фразу: "Бабы - дрянь!"

Зрак же - ублаготворен.

(Димочка был вообще мастер неожиданных посвящений. Например, Маше Трофимчик:

 

...Пар паволока млечный сок
Всякие пронизывает канальцы

Опускается просачивается в песок

- и так далее. Услышав посвящение, Маша со сдержанным удивлением: "Спасибо, конечно. Приятно, но непонятно". Присутствующий тут же Валера Дымшиц поправил: "Вернее - понятно, но неприятно".)

Алла тогда на посвящение рассердилась. И заставила Лурье его убрать. Но как-то не очень рассердилась.

Влюблённый в Аллу Серёжа Степанов тоже посвятил ей стихи, целый цикл, большей частью скучные, местами не без красивости:

 

...Где, цветочек мой,

Алленький

позапропал...

...

Что Алла?!

Не пишется эпистолярная!

Пусть их пишут.

А я и забыл

как исцеляют весна и мимоза...

 

В кругу этих неуживчивых людей, привыкших всё мерить на талант, Алла была, как видите, центральным персонажем.

Потом эти дружбы распались и исчезли без следа. Только мои с Аллой отношения оставались некоей инвариантой. Так казалось, по крайней мере, мне. Мы не пили на брудершафт, но целовались. Потом я стал чувствовать по отношению ко мне какую-то странность: как будто к опасному, но милому больному. Это совпало с распадом того ЛИТО. Мы стали отдаляться. С этим ничего нельзя было поделать: Алла - сложный человек, и сложность её в глубине, а на поверхности - простота. И тихая твёрдость. Влиять на неё невозможно - как писать "паркером" по стеклу. Как сухая из воды, она вышла из общения (одно время довольно близкого) даже с Соснорой, большим мастером деформировать чужие судьбы. Он не оставил следа ни в её стихах, ни в её личности.

Года с восемьдесят третьего жизнь стала перемещаться к Топорову, во Дворец молодёжи, где он вёл переводческую студию. На самом деле, это был литературный клуб. В это время Алла стала заниматься переводами французов. Об этой стороне её жизнетворчества ничего говорить не буду - не моё это дело. В студии-клубе Топорова читала последнее известное мне своё стихотворение: "Мышиный царь". Самое лучшее.

 

А впрочем, Бог с ней. Ничего, ни чувств...

Почти не ощутим и еле виден.

Вам страшно? - Нет.

Вам страшно? - Да ничуть.

Свирепствуйте, юродствуйте, живите.

А нам пока глядеть, как вьётся дым

Над куполами бешено и ловко.

Как пляшет перевёрнутая лодка

Над нами. На поверхности воды.

 

Вот вам давешний куст. Он так сказочно оледенел...

Поэзия Аллы Смирновой, безусловно, факт эпохи. О котором эпоха не узнала: не захотела знать. Единственная более или менее представительная публикация в альманахе "Незамеченная земля" (1991), (который и сам прошёл незамеченным) не принесла славы. Более того, закрыла путь к дальнейшим публикациям: нового Алла так и не написала, а то, старое, лучшее, - вроде уже напечатано. Как переводчик она теперь известна и уважаема. Но как поэт...

Как поэт Алла Смирнова имела абсолютный успех на всех стихочтениях. Я не помню случая, чтобы она провалилась, выступила неудачно. Стабильность. Это симптоматично. Её стихи и её манера чтения (а это по большому счёту одно то же) были, значит, созвучны тогдашнему слушателю-читателю стихов. Были, значит, актуальны. Да, в восьмидесятом мёртво-застойном году, когда время, остановившись, превратилось в тусклую вечность, спрессованную до одной шестой части земного шара, актуальны были слова:

 

Когда мой Кукольник по улице идёт,

Его не знавшие дома - наперечёт.

Уже не видно за два метра, и потом

Над белой площадью закружит, и потом

Всё тот же снег, и очертания крадёт,

Когда мой Кукольник по улице идёт.

Мы после будем осторожней, а сейчас

Всё это вынесем на кукольных плечах,

Ещё две сотни чердаков, две сотни зим -

Всё это вынесем. Покуда хватит сил.

 

И эти (финал):

 

Вы видели вчера

По площади оцепленной

Куда его вела

Когорта полицейских?

Куда ж ещё? В тюрьму.

Оправдывать не стану.

И поделом ему,

Вруну и шарлатану.

Как он вчера стоял!

Ни робости!.. Немыслимо!

Будь воля бы моя -

Бездельника - на виселицу!

И стало бы тогда...

. . . . . . . . . . . . . . . .

Но это же о нём всё!

. . . . . . . . . . . . . . . .

Мой Кукольник! Когда

На ярмарку вернёмся?

 

Были актуальны - романтизм, искренняя интонация, энергия противостояния. А стихи Аллы Смирновой, озвученные её напряжённым, взволнованным голосом, - полны этой энергией. Это - просто, и это сразу улавливалось любой аудиторией. Остальное в её стихах - сложно. Наверно, слишком сложно для эпохи, ищущей простых решений и рецептов.

Очень сложно ответить на вопрос: о чём они? Между тем очевидно, что все - о чём-то одном, и о чём-то важном. Все стихотворения Аллы объединяет одна сквозная интонация. Можно даже сказать: интонационно они однообразны. Однообразие это подчёркнуто и усилено двумя их непременными особенностями: длиной (всё это длинные стихотворения, а лучше сказать - маленькие поэмы; ни одного произведения короче тридцати шести строк у Смирновой нет) и жёсткой навязчивостью ритма.

Ритмико-метрический строй вообще примечателен. Разгонные и въедливые трехсложники, дольники, даже пеаны. ("Как заклинанье перед снегом и дождём: Перезимуем! Привыкать ли? Переждём...") - как бы ввинчиваются в мозг, как бы созданы для того, чтобы вырвать сознание слушателя (читателя) из ритмов повседневности, обыденной жизни. Это - очень агрессивные ритмы. Они-то и создают, главным образом, ощущение чрезвычайной значительности происходящего, произносимого. И когда вслед за их штормовыми разбегающимися волнами вдруг проглядывает привычный покой ямба (как это происходит в финале ранней поэмы "Кукольник" и самой последней, "Мышиный царь"), то в этом покое слышатся железная безнадёжность: шаги Командора . "Киммерийцев печальная область ушла от меня" меняется на: "Ещё не мыши те, что хлеб поели. Настанет время - поедят людей".

И, парадоксальным образом, эти раскалённые ритмы и интонации соединяются с каким-то отстранённым созерцательным холодом. Автор, или там "лирический герой", - стоит в стороне. Он умён и расчётлив. Но ему холодно. И почему-то страшно. Образы холода и непогоды - чуть ли не во всех стихотворениях. Сумерки или утро, ледяная заря, ветер, снег. "Уже пургой проспект запорошён...", "...день настаёт, у него по краям – сквозняки...", "Как леса холодны! Как туманна над ними заря!", "Как стоял плювиоз за окном потемневшим и мутным...", " Как поутру замерзший сад Хранит свой долгожданный холод...", "Вот вам давешний куст. Он так сказочно оледенел, Так красиво замёрз, что застынешь - и не оторваться".

В противоречии энергии и холода - одна из главных особенностей поэзии Аллы Смирновой. Ледяной огонь.

 

Что я всё об одном? И не то приходилось терпеть

Стихотворений Аллы Смирновой так немного и они так проникнуты общими сквозными мотивами, что можно видеть во всём её творчестве одно единое и законченное произведение. В нём действуют одни и те же лица, одни и те же образы отражаются друг в друге.

Сквозные образы - дом и сад, они - чуть ли не в каждом стихотворении. Дом, из которого выходят в сад. Смотрят в сад из окна. За садом - лес или скошенное поле. Дальше - пространство. Это движение - из дома в сад, за ограду, на простор, холодный и бесконечный - типичнейшее для стихов Аллы. В сущности, движение в небо. Первотолчок его настойчивой динамики - ненадёжность дома. Неизбежность и ненадёжность. Это - дом, из которого нужно уйти. Как бы это ни было тяжело и опасно.

"Мой самый неуютный дом. За домом - скошенное поле...", "Окна распахнуты в сад", "Входили в парк как заплывают в пруд”, "И дальше, в глубь сада, где воздух звенит...", "И тишина над садом".

Там, в этой пустоте и тишине, выше и дальше стен, сада, поля ("Они вставали выше стен и выше вас" ) - там есть, там живёт кто-то главный. Тот, к кому обращены взор и речь. Всё время у Аллы в стихах образ кого-то, кто ЗА и НАД. Сосед сверху ("На втором этаже проживает мой друг Эпистолий" ). Страж ("Я так понимаю: у стража глаза велики" ). Триединый октябрь (" Не этим садом жить на свете, Но - триединым октябрём "). Седьмой гонец (" ...это прихоть седьмого гонца, Что по небу по небу всё ходит и ходит и ходит "). Таинственный, сказочный, но реальный. Опасный. Неизбежный.

 

...Есть печальнее сила. Она нас томит и гнетёт.

Вдруг изменит предмет, чей порядок доселе незыблем.

Или птиц распугает. И с флигеля крышу сорвёт.

Или детям в песочницы битые стёкла насыплет...

 

Эта сила, этот кто-то - разрушитель дома и порядка, "быта каллиграфического". К нему мы устремлены.

Трагическая устремлённость. Жизнь как разрушение дома, места, мира. Стихи Аллы Смирновой насыщены действием. В них всё время что-то делается. В них много движения. Драматизма. В них всё стягивается - как магнитными силовыми линиями - к финалу. Финал - почти трагичен, потому что в нём светится бесконечность. Повторение. Небытие.

 

...А тот, кто остался -

Невидим, как на небе Северный Крест.

 

Впрочем, слово "трагизм" здесь не совсем точно. Не происходит гибели героя. Но не происходит и катарсиса.

Не трагедия и не мистерия. Неожиданным противовесом вышеозначенной напряжённости проблескивает в этих стихах сказочный мотив. Что-то, почерпнутое из литературной сказки, новеллы. То ли из Шарля Перро, то ли из братьев Гримм. Заблудившиеся дети. Золотистая змейка. Сторожка, дворик и ограда. Волшебник, терем. Белая волчица. Всё это органично вплетается в лирико-драматическую ткань. Словом:

 

Детям сказку рассказывать так: "Жил да был адресат,

В тридевятом ли царстве, в соседнем ли доме, во мне ли"...

 

Весьма характерно, что два главных, наиболее объёмных, отчётливых произведения Аллы Смирновой - ранний "Кукольник" и завершающий "Мышиный царь" - оба построены на сказочном сюжете. Причём это не фольклорная сказка. В первом случае - литературная сказка-новелла о бессмертном бродяге, враге обывательского порядка, носителе высшей истины (Ходжа Насреддин. Бродячий актёр. Шпильман. Тибул со своей Суок...). Во втором - легенда о ночном страннике, повелителе мышей. Между ними соединительный мост: тема Гаммельнского крысолова. Кто может увести одного, уведёт многих. Кто может увести крыс, может навести бедствие и гибель. В обеих поэмах место действия и своего рода действующее лицо - Город. В

обеих поэмах он приговорён к гибели. За последними строками "Мышиного царя" отчётливо видятся тени Апокалипсиса. Но и в более игровом "Кукольнике" читаем:

 

Уже извозчик требует на чай,

Недалеки последние волненья,

И отключили свет и отопленье,

Но в детской не погашена свеча.

 

Приближение конца. Но - свеча в детской! А дальше:

 

Бездарные года

шатания и гама.

. . .

На сотом этаже

Неверия и фальши

Я не могу уже,

А что же будет дальше?!

. . .

Мой Кукольник! когда

Мы вырвемся отсюда?

 

Когда мы вырвемся отсюда, из Дома, из Города, - мы уйдём в пространство, в небо. И мир перестанет быть. Особенно ясно - хотя и в перевернутом отражении - это явлено в последних строках "Мышиного царя". Апокалипсис совершается. Хотите ли вы этого или нет, ведаете об этом или нет. Свирепствуйте, юродствуйте, живите. И придут мыши, поедят людей. И пляшет перевёрнутая лодка над нами. На поверхности воды.

Что главное в этих стихах, о чём они, к кому они? Их смысл - в каком-то общем отстранённом взгляде, в экспозиции, в стоянии перед. В дыхании. Во взгляде, направленном в холодную пустоту. Но эти стихи явно обращены к людям, к тем, кто имеет уши, чтобы слышать - как некое предупреждение. О страхе, о бегстве, о гибели. Может быть, даже о конце света. Как ни странно, стихи Аллы Смирновой - не столько лирические, сколько пророческие стихи.

Поэтому они не услышаны и не востребованы эпохой.

 

 


Сайт управляется системой uCoz